От 12 до 16 май в Сърбия се проведе заседание на Борда на директорите на FIJET. Присъстваха представители на 15 национални асоциации.
Домакините предложиха много интензивна работна програма, съчетана с посещения на много интересни места.
Пред първия ден делегацията на FIJET посети Сремски Карловци, манастира Язак и винарната Деурич.
Историческият град Сремски Карловци е разположен по склоновете на Фрушка гора, на десния бряг на река Дунав, и е заобиколен от лозя. Сред забележителностите му е патриаршията, която е съчетания между стиловете барок и ренесанс. Тук е лятната резиденция на сръбския патриарх. Православната катедрала е строена през 1762 г.
Фрушка гора е... още
Обичам книги като новата на Бойка Асиова „Лудовица“. Уж е само сборник с разкази, но е много повече – книга за всичко, от онези, рядко срещаните, които не се интересуват от жанровете и са белег на зенита на писателския талант. Тези разкази са като угнили круши – когато крушата е най-сладка. Като изделието на медникар са – дълъг труд с леко търпеливо почукване на длетото. Вътре има хора от различни времена, които са толкова пълнокръвни, че можеш да ги пипнеш. И такъв хубав език, че изведнъж разбираш – гласът на Бойка Асиова не е само нейният авторски глас, а идва от много дълбоко. Или, ако цитираме от книгата, тези разкази са като „баене – нанизано от отделни зърна поплак, ромон, въздишка, шепот, тишина, молитва – накъсано и слято, което прогонва болестта».
Деян ЕНЕВ още
Нашите колежки Биляна Траянова от „Без багаж” и Магдалена Гигова от вестник „Преса” са авторки в сборната книга „Индонезия в очите на българите”, издадена от посланикът на азиатската страна Н. Пр. Бунян Саптомо. Той и съпругата му Лия бяха домакини на изискана и приятелска вечеря, на която бе представено томчето с пътеписи.
Четивото е издадено на два езика – нашия роден и английски и е събрало разкази от първо лице за далечната азиатска страна. Биляна и Магдалена участват в него с по четири материала. Със същата бройка се е отчел и бившият посланик на страната ни в Джакарта Матей Карасимеонов. Поетът и преводач от бахаса (индонезийски) Красин Химирски, студентката Фани Бъчварова и Хари Харалампиев са сътворили по една глава от книгата.
Специално от Индонезия бе пристигнала 40-членна делегация, която освен за представянето на томчето бе дошла... още